-貞山運河研究所は、貞山運河の魅力を再発見し、地域振興に活かします-

Teizan Canal Tourism Model

The total length of the Teizan Canal is 49 km, consisting of 5 component canals and channels spread throughout several administrative areas, so it is rather difficult to describe it as a single tourism resource. Therefore, it is necessary to consider whether it is best to treat each area separately, or for several areas to co-operate and work together to develop tourism. If individual areas work independently on their own particular projects, it could be difficult to coordinate them together to promote the canal system as a single whole. This suggests the necessity to set up a comprehensive basic business model to co-ordinate the component parts of the canal system. An example of such a model is given below.


Considering the Teizan Canal as a whole, the project would be the Teizan Canal Tourism Area. Specific parts of the project fall into regional zones, such as the Kibiki Channel Zone. This is the oldest part of the Teizan Canal system, and had become well harmonized with a very rich natural environment before the disaster. Although the natural environment was badly damaged by the disaster, once revived it has great potential to become a very attractive tourist resource with themes such as history and nature.

In the Meiji era, the Tōna and Kitakami canals were constructed in combination with the building of Nobiru Port, so they can be regarded as comprising one zone: the Nobiru Port Zone. Construction of this port was a very important project of the Meiji Government but unfortunately it had to be aborted and the site was abandoned. The remains of this aborted port are part of an important historical heritage.

Within a zone, if blocks are provided which have certain functions and characteristics matching that zone, they will help to make it more attractive. Examples include a Food and Drink Block, which can function to serve local delicacies and products to tourists; various kinds of lodgings and hotels, forming an Accommodation Block; studying nature, including bird watching, would comprise a Nature Study Block; learning more about the history of the Teizan Canal, a History Block; enjoying boating and fishing, a Boating and Fishing Block; and so on and so forth.

Subdivision in this way, into areas, zones and blocks, is a useful aid to clarifying the organization of the tourism business associated with the Teizan Canal.

PAGETOP
Copyright © 貞山運河研究所 All Rights Reserved.
Powered by WordPress & BizVektor Theme by Vektor,Inc. technology.